Den Haag

HRVATSKA NASTAVA

Nedjeljom od 10:00-12:30 sati

ADRESA

Verhulstplein 21, 2517 SC Den Haag

E-MAIL

hrvatskanastavanl@gmail.com

Hrvatska nastava u Kraljevini Nizozemskoj

Ministarstvo znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske financira hrvatsku nastavu potpuno ili djelomično u 20 država svijeta, a među njima i u Kraljevini Nizozemskoj.
Proglašenjem samostalne u suverene Republike Hrvatske došlo je do transformacije i preustroja dopunskih škola u inozemstvu koje su počele djelovati samostalno, kao hrvatske dopunske škole. Možemo reći, da otkad je slobodne i samostalne hrvatske države otada imamo hrvatsku nastavu u inozemstvu .

Službenim početkom rada Hrvatskih dopunskih škola u Kraljevini Nizozemskoj može se smatrati siječanj 1994 godine.

Zemlja domaćin (Ministerie van Onderwijs , Cultuur en Wetenschap), osigurava svu financijsku potporu, odgovorna je za ustrojstvo nastave, samostalno angažira učitelje, snosi troškove rada i osigurava radni prostor. Nastava hrvatskog jezika i kulture započela je u Rotterdamu, nakon toga u Amsterdamu, Den Haagu, Rijswijku, Tilburgu, Arnhemu i Goudi. U nastavi su:

Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Weteschap ( Ministarstvo obrazovanja Kraljevine Nizozemske ) donosi odluku o prekidu financijske potpore. U kolovozu, 2004.godine prestaje potpora za nastavu materinskog jezika svim migrantskim grupacijama te je od tada hrvatska nastava u Kraljevini Nizozemskoj u nadležnosti Ministarstva znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske.

Osim jezikoslovlja, nastava obuhvaća i stjecanje znanja o Hrvatskoj i njezinoj kulturi u širem smislu; hrvatskoj povijesnoj, kulturnoj i prirodnoj baštini, temeljnim povijesnim i zemljopisnim činjenicama te književnosti, likovnoj i glazbenoj umjetnosti, uključujući upoznavanje sa svakodnevnim životom u domovini i suvremenim hrvatskim društvom.

Provedba nastave hrvatskog jezika i kulture

Hrvatsku nastavu pohađaju djeca čiji su roditelji podrijetlom iz Republike Hrvatske te Bosne i Hercegovine, ali i svi zainteresirani polaznici s odgovarajućim predznanjem hrvatskog jezika. U nastavnom pristupu temeljno polazište je procjena stupnja predznanja.

U organiziranju nastave i izvannastavnih aktivnosti veoma nam je važna suradnja s Veleposlanstvom Republike Hrvatske u Den Haagu, Hrvatskom katoličkom misijom u Rotterdamu i s hrvatskim udrugama.

Nastavni rad temelji se na kurikulumu hrvatske nastave u inozemstvu koji propisuje Ministarstvo znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske, prema kojemu se provodi planiranje i izvođenje nastave od 2004 godine. Grupe učenika su heterogene s obzirom na dob i na stupanj predznanja hrvatskog jezika. Uz stupanj ovladanosti jezikom, receptivne i produktivne vještine učenika su također različite. U svojim stalnim, temeljitim i sustavnim pripremama za nastavu sve te i druge aspekte učitelj treba uzeti u obzir i znati motivirati učenike, ali i njihove roditelje jer hrvatska nastava ima status dobrovoljne nastave. Roditelji učenika daju svoj vrijedni doprinos uspješnosti hrvatske nastave razgovarajući sa svojom djecom na hrvatskom jeziku, potičući ih na redovito pohađanje nastave, pisanje domaćih zadaća i izvršavanje školskih obveza i zadataka.

Ipak, unatoč zanimljivim temama, dobro osmišljenim pripremama, te trudu učitelja, učenici ne mogu naučiti dobro govoriti hrvatski jezik samo na nastavi. Prijeko je potrebna njihova aktivna pismena i usmena komunikacija s članovima uže i šire obitelji, prijateljima i poznanicima. Uz navedene oblike “spontane” komunikacije , za “osvježavanje”hrvatskog jezika od iznimnog značaja su učestali odlasci i dugi boravci u domovini. Iako je u hrvatskoj nastavi primarni cilj podučavanje hrvatskog jezika i kulture, ipak nastava u stvarnosti predstavlja još puno više. Ona je domovina u malome : mogućnost i prilika za susrete, zajedništva, igre i druženja kako učenika , tako i roditelja. Dovodeći djecu u školu i čekajuci završetak nastave, roditelji koriste priliku za susrete, šetnje i razgovore. Rađaju se nova poznanstva, njeguju i produbljuju stečena u tom jedinstvenom jednotjednom odmaku od nizozemske svakidašnjice. Doprinos roditelja uspješnosti hrvatske nastave također je vrlo velik, kao i u sudjelovanju u izvannastavnim aktivnostima, osobito prigodom proslava različitih blagdana koje organiziraju hrvatski učitelji i njihovi učenici. Dok je nas, hrvatskih govornika, bit će i hrvatskog jezika.